Minnesang Seminar
Wk1/15 |
<HBMINNE>. Discusss the principal ideas in the passage from M. OC. Walshe Med.Ger.Lit. (HO), plus <HMINNESA>. The Minnesang manuscripts C (Manessische Hs), and B (Weingartner Hs). <AufuAbgesang>: Lied-tripartite structure: Aufgesang and Abgesang, the former with two Stollen, e.g. Kaiser Heinrich, Ich grüeze mit gesange (B34f; MFp.71). |
Wk2/16 |
<MinneGenres> The genre of the Frauenmonolog or Frauenklage; Ez gât mir vonme herzen (K36f) diu linde ist an dem ende (K38f). Mir hât ein ritter (K40f) The concept of Frauenlieder à propos Einführung to Kastens anthology. |
Wk3/17 |
More Namenlose Lieder:
(MFpp.20-23, photocopy) From the Carmina burana : VI Swaz hie gât umbe. IX Waere diu werlt alle mîn [and tougen minne] VIII Dû bist mîn (Tegernsee MS). XIV Der walt in grüener varwe stât |
Wk4/18 |
Wisdom literature: IV
Al diu welt mit V Ubermuot diu alte Wechsel: Kaiser Heinrich, Wol hôher danne rîcher (B32f; K54f): Kreuzlied: Friedrich von Hausen: Mîn herze und mîn lîp (B38f; MFp.81): |
Wk5/19 |
Botenlied:
Reinmar, Lieber bote, nu wirp alsô (B132f;
K88ff): 'Dialoglied': Albrecht von Johansdorf, Ich vant si âne huote (B66ff; K64ff) Tagelied: Dietmar, slâfest du vriedel ziere (B30f; MFp.66): |
Wk6/20 |
Friedrich von Hausen
the first authentic representative of hohe
Minne: (4 poems in Brackert; 1 in Kasten), Ich muoz von schulden sîn unfrô (B36f; MF73f) Dô ich von der guoten schiet (B40f; K56f) Ich denke underwîlen (B42ff; MF90ff) |
Wk7/21 |
MODULE QUESTIONNAIRE. Heinrich von Morungen: (5 poems in Brackert; 2 in Kasten) ich hân si vür alliu wîp (K76f. MF252f) Ich bin keiser âne krône (B96f; K80f) sach ieman die frouwen (B90f; MF249f) Owê, sol aber mir iemer mê (B98f; MF276f) |
Wk8/22 |
FEEDBACK on QUESTIONNAIRE . Hartmann von Aue: (6 poems in Brackert; 3 in Kasten) Ob man mit lügen die sêle nert (K68f; MF417f) Swes fröide an guoten wîben stât (B106f; K72f) Maniger grüezet mich alsô (B114f; MF426) Ich var mit iuwer hulden (B114f; MF428f) |
EASTER VACATION
Wk9/ |
Reinmar von Hagenau:
(8 poems in Brackert; 7 in Kasten). Ich wirbe umb allez, daz ein man (B118f; MF305ff) Dêst ein nôt, daz mich ein man (K96ff; MF375f) (Witwenklage): Si jehent, der sumer, der sî hie (B128f; K82ff) Ein wîser man sol nicht ze vil (B120ff; MF313ff) "Zuo niuwen vröuden ..." (K102f; MF396f) Swaz ich nu niuwer maere sage (B124f; MF319ff) |
Wk10/ |
Neidhart [von Reuental]:
(3 poems in Brackert; 4 in Kasten; not in Minnesangs
Frühling) Ein altiu, diu begunde springen (B170f; K128f; Teaching Framework p.26) Ine gesach die heide nie (K120f) Kint bereitet iuch der sliten (B176ff) |
Wk11/ |
Drawing threads together |
Week 12 for revision. Weeks 13-16 for examinations